De Koran

26 ٢٦
Open hele soera
In de naam van Allāh, de Meest Barmhartige, de Meest Genadevolle.
123. Het volk van de ʿĀd loochende de boodschappers. 124. (Gedenk) toen hun broeder Hōed tot hen zei: "Vrezen jullie Allāh niet? 125. Voorwaar, ik ben voor jullie een betrouwbare boodschapper. 126. Vrees daarom Allāh en gehoorzaam mij. 127. En ik vraag jullie er geen beloning voor, want mijn beloning berust alleen bij de Heer der werelden. 128. Zouden jullie op elke heuvel een gebouw bouwen om jullie te vermaken? 129. En bouwen jullie paleizen in de hoop dat jullie eeuwig leven? 130. En als jullie toeslaan, slaan jullie toe als geweldenaars. 131. Vrees daarom Allāh en gehoorzaam mij. 132. En vrees Hem die jullie dat geschonken heeft waarover jullie weten. 133. En Hij die jullie vee en zonen schenkt. 134. En tuinen en bronnen. 135. Voorwaar, ik vrees voor jullie een bestraffing op de geweldige Dag."
كَذَّبَتْ عَادٌ ٱلْمُرْسَلِينَ ﴿١٢٣﴾ إِذْ قَالَ لَهُمْ أَخُوهُمْ هُودٌ أَلَا تَتَّقُونَ ﴿١٢٤﴾ إِنِّى لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌۭ ﴿١٢٥﴾ فَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ ﴿١٢٦﴾ وَمَآ أَسْـَٔلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ ۖ إِنْ أَجْرِىَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ ﴿١٢٧﴾ أَتَبْنُونَ بِكُلِّ رِيعٍ ءَايَةًۭ تَعْبَثُونَ ﴿١٢٨﴾ وَتَتَّخِذُونَ مَصَانِعَ لَعَلَّكُمْ تَخْلُدُونَ ﴿١٢٩﴾ وَإِذَا بَطَشْتُم بَطَشْتُمْ جَبَّارِينَ ﴿١٣٠﴾ فَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ ﴿١٣١﴾ وَٱتَّقُوا۟ ٱلَّذِىٓ أَمَدَّكُم بِمَا تَعْلَمُونَ ﴿١٣٢﴾ أَمَدَّكُم بِأَنْعَـٰمٍۢ وَبَنِينَ ﴿١٣٣﴾ وَجَنَّـٰتٍۢ وَعُيُونٍ ﴿١٣٤﴾ إِنِّىٓ أَخَافُ عَلَيْكُمْ عَذَابَ يَوْمٍ عَظِيمٍۢ ﴿١٣٥﴾
Open hele soera
NOTEER:

De Nederlandse vertaling van de Koran wordt slechts gezien als een beste poging om de correcte interpretatie van de betekenis over te brengen. Voor een oppervlakkig beeld is dit voldoende, maar voor een dieper begrip dient men de Koran zelf te raadplegen (d.w.z. het Arabisch).

LET OP: Vertaling bevat nog een aantal fouten! S.v.p. controleren en fouten mailen naar: info (apenstaartje) bijbelhoek.nl.

Abonneer op onze nieuwsbrief!